Локализация детских приложений на примере реальных проектов

Вебинар сайт события https://all-correct-group.timepad.ru/event/273502/

Добавить в календарь:
Поделиться:

Локализация детских игр и приложений таит в себе определенные трудности, ведь необходимо не просто владеть языками оригинала и перевода на высоком уровне, но и учитывать особенности восприятия ребенка. На предстоящем вебинаре мы расскажем, как решаем эту задачу и что получается в результате. С разрешения наших заказчиков, таких как Ubisoft, мы расскажем вам о локализации их игр вплоть до конкретных переводческих решений.

Аудитория вебинара: разработчики и издатели игр, а также все, кто интересуется локализацией как с иностранных языков на русский, так и с русского на иностранные.

Продолжительность: 35 минут вместе с ответами на ваши вопросы.

Платформа: вебинар пройдет на платформе GoToWebinar, за несколько часов до начала вам будет отправлена ссылка на виртуальную комнату.

All Сorrect Games — подразделение компании All Correct Group, занимающееся переводом, озвучиванием, локализационным тестированием и локализацией игр.

All Correct Games работает с большинством российских разработчиков и издателей, а также с крупнейшими международными издателями игр. Компания приняла участие в локализации более 350 игр и тестировании более 100 игр. All Correct Games работает более чем в 23 языковых парах, сотрудничает с 6 партнерскими студиями озвучки, тестирует на платформах iOS, Android и РС с привлечением носителей языка или русскоговорящих тестировщиков с высокой языковой компетенцией.

Комментарии (0):

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи

Для получения embed кода необходимо кликнуть правой
кнопкой мыши на видео и выбрать пункт меню
'Сгенерировать HTML код'

Забыли пароль? Регистрация